Salve colegas,
A equipe do Zimbra entrou em contato comigo para aguardarmos a disponibilização da tradução para que façamos a revisão. Isto deve ocorrer até dia 31 deste mês.
obrigado,
Davi
Salve colegas,
A equipe do Zimbra entrou em contato comigo para aguardarmos a disponibilização da tradução para que façamos a revisão. Isto deve ocorrer até dia 31 deste mês.
obrigado,
Davi
Pessoal,
Também estou disposto a ajudar, entrem em contato comigo.
Abraços,
BigBang
Hello Davi,
I would like to contribute for Zimbra translation.
How can I help you ?
Best regards.
Rigolon
Olá Davi,
Gostaria de contribuir para a tradução do Zimbra.
Como posso ajudar ?
Abraço
Rigolon
Last edited by rigolon; 04-08-2007 at 09:41 AM.
Hello Greg,
I wonder if I could send you the contribution agreement by e-mail ?
I've thinking about print the agreement, write down my personal information and sign the agreement.
After this, I'll scan the paper and send you as a PDF file ?
Can I do this ?
Thank you for your attention.
Rigolon
Hi!
Please do scan and email the signed agreement if that is easier for you.
You can email our contributions alias:
contributions@zimbra.com
also
garmanini@zimbra.com
cheers!
Se estão precisando de tradutores, me ofereco a ajudar. Apenas digam como posso ser útil.
Pessoal, eu tenho a tradução da interface de administrador do Zimbra versão 4.0.5. Falta apenas corrigi-la, pelo que pode ler vocês estão precisando dela, correto?
A interface de cliente falta umas 800 linhas para termina-la. Se alguem tive-la traduzida ficaria grato se alguem me envia-la, ok?
Olá pessoal ...
Existe alguma previsão de liberação da tradução PT_BR?
Cade todo mundo ?
aabreu2005: pergunto a mesma coisa.
There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)