Zimbra offers Open Source email server software and shared calendar for Linux and the Mac
  #31 (permalink)  
Old 10-11-2006, 10:48 AM
KevinH KevinH is offline
Zimbra Employee
 
Join Date: Aug 2005
Location: San Mateo, CA
ZCS Version: Zimbra.latest ;)
Posts: 4,781
KevinH is on a distinguished road
Default

Quote:
Originally Posted by claros
The italian translation, client version 401 GA, is attached.
I think it works on 402 too but haven't tried...
Any suggestion is welcome

Ciao
Claudio
Claudio, have you submitted a contributor agreement?
__________________
Subscribe to our Blog - Bugzilla - Wiki - Downloads
Reply With Quote
  #32 (permalink)  
Old 10-11-2006, 11:36 PM
claros claros is offline
Contributor
 
Join Date: Mar 2006
Location: L'Aquila, ITALIA
Posts: 58
claros is on a distinguished road
Default

Quote:
Originally Posted by KevinH
Claudio, have you submitted a contributor agreement?
Yes, just sended twice from home couse my company fax do not allow international calls..

Ciao
Reply With Quote
  #33 (permalink)  
Old 10-16-2006, 04:23 AM
claros claros is offline
Contributor
 
Join Date: Mar 2006
Location: L'Aquila, ITALIA
Posts: 58
claros is on a distinguished road
Default

Quote:
Originally Posted by Hoster
OK, quindi se resta da tradurre la consolle di amministrazione io inizio... ma poi il post a zimbra lo fai te come contributor?

Serve una mano per capire come fare?

Poi: la traduzione sta bene a tutti?
Ad esempio, Blocchi note a me non piace molto ma è il termine più fedele per notebooks...
Inoltre, avete riscontrato bug nella traduzione?

Ciao
Reply With Quote
  #34 (permalink)  
Old 10-16-2006, 07:37 AM
trapanator's Avatar
trapanator trapanator is offline
Senior Member
 
Join Date: Oct 2006
Posts: 63
trapanator is on a distinguished road
Question

salve, qualcuno mi spiega come utilizzare l'italiano nel webclient? Ho le impostazioni del browser (firefox ed internet explorer) settate con "italiano" alla voce Lingua, ma vedo sempre la versione inglese.
Reply With Quote
  #35 (permalink)  
Old 10-16-2006, 08:15 AM
claros claros is offline
Contributor
 
Join Date: Mar 2006
Location: L'Aquila, ITALIA
Posts: 58
claros is on a distinguished road
Default

Quote:
Originally Posted by trapanator
salve, qualcuno mi spiega come utilizzare l'italiano nel webclient? Ho le impostazioni del browser (firefox ed internet explorer) settate con "italiano" alla voce Lingua, ma vedo sempre la versione inglese.
Mah...
Se la traduzione italiana non è sul server non la vedi.
Se non riavvi tomcat oppure zimbra non la vedi
Se non svuoti la cache del browser potresti non vederla

Quale delle 3 risposte risolve?

Ciao
Reply With Quote
  #36 (permalink)  
Old 10-16-2006, 11:59 PM
trapanator's Avatar
trapanator trapanator is offline
Senior Member
 
Join Date: Oct 2006
Posts: 63
trapanator is on a distinguished road
Default

Quote:
Originally Posted by claros
Mah...
Se la traduzione italiana non è sul server non la vedi.
Se non riavvi tomcat oppure zimbra non la vedi
Se non svuoti la cache del browser potresti non vederla

Quale delle 3 risposte risolve?

Ciao

svuotando la cache!!

grazie
Reply With Quote
  #37 (permalink)  
Old 10-24-2006, 08:34 AM
auslfo auslfo is offline
Contributor
 
Join Date: Mar 2006
Location: Forlì - ITALY
Posts: 12
auslfo is on a distinguished road
Default zcs-4.0.3_GA_406

Finally we post the italian translation for zcs-4.0.3_GA_406Please tell us about errors. We have included also the assistant translation. With the Italian Keyboard you can start the assistant with the "ò,ç,@" key
Attached Files
File Type: zip zcs-4.0.3_GA_406.zip (23.1 KB, 234 views)

Last edited by auslfo : 10-26-2006 at 07:35 AM.
Reply With Quote
  #38 (permalink)  
Old 11-08-2006, 05:21 AM
trapanator's Avatar
trapanator trapanator is offline
Senior Member
 
Join Date: Oct 2006
Posts: 63
trapanator is on a distinguished road
Default

domanda: come si fa ad impostare in italiano il controllo ortografico?
Reply With Quote
  #39 (permalink)  
Old 11-16-2006, 06:33 AM
claros claros is offline
Contributor
 
Join Date: Mar 2006
Location: L'Aquila, ITALIA
Posts: 58
claros is on a distinguished road
Default

Quote:
Originally Posted by trapanator
domanda: come si fa ad impostare in italiano il controllo ortografico?
1) Segui le indicazioni in questo wiki

2) Vota per questo bug

Ciao
Reply With Quote
  #40 (permalink)  
Old 11-19-2006, 01:45 AM
algoman's Avatar
algoman algoman is offline
Junior Member
 
Join Date: Oct 2006
Location: Italy
Posts: 6
algoman is on a distinguished road
Send a message via Skype™ to algoman
Default Zimbra 4 Translations

Hi all!

I'm interested in helping in translation of Zimbra 4 in Italian. Could yoou tell me ho to help ?

Cheers

Guglielmo
Reply With Quote
Reply


Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

LinkBacks (?)
LinkBack to this Thread: http://www.zimbra.com/forums/i18n-l10n-translations/2245-italian-translation.html
Posted By For Type Date
I18N/L10N - Translations - Zimbra - Forums This thread Refback 11-26-2007 07:14 AM

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Spanish translation kharmander I18N/L10N - Translations 11 10-10-2006 09:46 AM
Zimbra 4 - Japanese translation CJ.deb I18N/L10N - Translations 1 09-05-2006 03:23 PM
Could give me for zcs-LANG zip file for translation? paitoon I18N/L10N - Translations 1 05-28-2006 08:28 AM
Complete German Translation 3.0.1_GA_160 blue4koala I18N/L10N - Translations 8 05-13-2006 09:13 AM
Italian Translation of beta3 uomogamma I18N/L10N - Translations 1 01-29-2006 10:08 AM


freshmeat.net sourceforge.net The best Java IDE



 

Search Engine Optimization by vBSEO 3.0.0