Welcome, if you would like to post a comment please register.
We also encourage you to explore all things Zimbra with our team and members of the community.
I did put in some effort for myself and made a translation for the user part of things, not administrator. To me it looks alright, but I don't trust my translation skills enough to be a maintainer for it. You can get my files if you want to test them out. Just give me a hint.
Would very much like to join in on the work on a Norwegian translation. If you could send me the files your working on, I'll review them and file you a report on what I can contribute with.
Here are the files. As mentioned before I did not make any effort to translate the admin part of things. I have sent the files to a a couple of other people as well. Would be very nice if someone would take responsibility for maintaining a Norwegian translation.
Hope this could be a nice starting point. No guarantees. Files attached.
I have translated almost everything at the user end. This in big production. Also thinking about maintaining official norwegian files. Maybe we all should talk together? irc anyone?