Quote:
Originally Posted by quietas I haven't read very far, but I can tell this translation is automated and might not make much sense.
Food? Also mentioned a bit lower down. |
I can't vouch for the scripts, but I can correct some of the more confusing elements of the translation. (I'm not a native French speaker so some of the technical terms may not be translated into their precise English equivalents, but I hope to get the sense clear.)
>Food global messaging Zimbra
Global restoration of the Zimbra messaging system
>Safeguarding
Backing up
>This backup allows rapid restoration of production in the event messaging
serious failure of Zimbra.
This backup allows rapid restoration of operation of the messaging system in the event of serious failure of Zimbra.
>B. Food
Restoration
Quote:
This manipulation must be performed by a technician VersusMind.
It is to decompress the archive containing the body of Zimbra, to place by
mail in the production and revive the mail server.
This restoration allows a rapid delivery into production, but a loss of email
is possible.
|
This operation must be performed by a VesusMind technician. [I believe this means that an operator must perform the job as opposed to an end-user;
not that you have to go to VersusMind to have them restore your server.] It consists of decompressing the archive of Zimbra, placing it into the production message database, and relaunching the mail server. This restoration permits rapid resumption of operation, but it is possible that some messages will be lost.
Quote:
Dupont maliciously removed a dozen of its large mail box. It
not find this unfortunate handling of a week later.
|
[Note: later Dupont is translated "Smith".] Mr. Dupont carelessly deleted a dozen important messages in his mailbox. He didn't notice this unfortunate accident until a week later.
Quote:
Inform the script to backup directories and login / password of your database
MySQL.
|
Inform the script of the backup directories and login/password of your MySQL database.
Quote:
|
Related messages (in conversation) will no longer be
|
Messages will no longer be threaded into conversations.